| NO |
PINYIN |
HANZI / KARAKTER |
ARTI |
| 1 |
bào dà tuǐ |
抱大腿
|
Meminta/Memelas Bantuan Seseorang |
| 2 |
zhuāng shú |
装熟
|
Sok Kenal Sok Dekat (SKSD) |
| 3 |
jī pó |
鸡婆
|
Kepo/Suka Ingin Mengetahui Urusan Orang Lain |
| 4 |
xiǎo xiān ròu |
小鲜肉
|
Berondong/Laki-Laki Muda yang Ganteng |
| 5 |
lǎo là ròu |
老腊肉
|
Laki-Laki Dewasa yang Mapan |
| 6 |
zuō sǐ |
作死 |
Kematian/Cari Mati |
| 7 |
tù cáo |
吐槽
|
Membicarakan Kelemahan Orang Lain |
| 8 |
kuā zhāng |
夸张 |
Lebay/Respon yang Berlebih-Lebihan |
| 9 |
shǎ yǎn |
傻眼
|
Pangling/Terkagum-kagum |
| 10 |
jī chē |
机车 |
Susah Bergaul |
| 11 |
jiàn pán xiá |
键盘侠 |
“Pendekar Keyboard” / Karakter yang Punya Kehidupan Sosial yang Cenderung Pasif, Tapi Punya Karakter Berbeda ketika di Dunia Maya |
| 12 |
nán shén/nǚ shén |
男神/女神 |
Pacar/Pasangan Idaman |
| 13 |
chī tǔ |
吃土 |
Kere/Keuangan Terbatas |
| 14 |
xì jīng |
戏精
|
Drama Queen/ Karakter yang Suka Mencari Perhatian dan Membesar-besarkan Masalah |
| 15 |
xīn sāi |
心塞 |
Tercengang/Tidak Berdaya |
| 16 |
bǔ dāo |
补刀 |
Kehabisan Kata-Kata |
| 17 |
tào lù |
套路 |
Tipu Muslihat |
| 18 |
gāo fù shuài |
高富帅
|
Pria Idaman = Tinggi, Kaya Tampan |
| 19 |
bái fù měi |
白富美
|
Wanita Idaman = Kulit Putih, Kaya, Cantik |
| 20 |
fù èr dài |
富二代 |
Kaya Generasi Kedua |